-
1 dedotte le spese
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > dedotte le spese
-
2 al netto delle spese
сущ.экон. без учёта расходов, за вычетом расходовИтальяно-русский универсальный словарь > al netto delle spese
-
3 deduzione
f1) лог. дедукция2) вывод, заключение3) выведение (формулы, теоремы)4) бухг. вычетdeduzione fatta delle spese — за вычетом расходов•Syn:Ant: -
4 spesa
fpiccole spese, spese minute — мелкие расходыspese d'investimento — капитальные затраты, капиталовложенияnon badare a spesa — не считаться с расходами; не стесняться в расходах, не жалеть затрат / издержекcondannare alle spese — присудить к уплате судебных издержекdeduzione fatta dalle spese — за вычетом расходовa proprie spese — 1) за свой счёт 2) на собственном опыте; на своей шкуре 3) себе (же) во вред / в ущерб / в убытокfare le spese (di) — расплачиваться (напр. за чужие грехи)2) покупкаfare le spese — тратить деньги, покупать, делать покупкиandare a fare le spese — пойти за покупкамиtornare con la spesa — вернуться с покупкамиvivere a(lle) spese di qd — жить за чей-либо счёт; быть на чьём-либо иждивении•Syn:Ant:••ridere a spese di qd — смеяться над кем-либоè più la spesa che l'impresa prov — игра не стоит свеч; овчинка выделки не стоит -
5 deduzione
deduzióne f 1) log дедукция 2) вывод, заключение 3) выведение( формулы, теоремы) 4) cont вычет deduzione fatta delle spese -- за вычетом расходов -
6 spesa
spésa f 1) расход, затрата, издержка piccole spese, spese minute -- мелкие расходы spese di gestione -- административно-хозяйственные расходы spese accessorie -- накладные расходы spese improduttive -- непроизводительные расходы spese d'esercizio -- эксплуатационные расходы spese d'investimento -- капитальные затраты, капиталовложения spese di rappresentazione dipl -- расходы на представительство affrontarele spese -- нести издержки non badare a spesa -- не считаться с расходами; не стесняться в расходах, не жалеть затрат <издержек> condannare alle spese -- присудить к уплате судебных издержек deduzione fatta dalle spese -- за вычетом расходов a proprie spese а) за свой счет б) на собственном опыте; на своей шкуре в) себе (же) во вред <в ущерб> fare le spese di qc -- расплачиваться за что-л (напр за чужие грехи) 2) покупка fare le spese -- тратить деньги, покупать, делать покупки andare a fare le spese -- пойти за покупками tornare con la spesa -- вернуться с покупками 3) pl содержание vivere a(lle) spese di qd -- жить за чей-л счет; быть на чьем-л иждивении a spese mie -- за мой счет ridere a spese di qd -- смеяться над кем-л Х più la spesa che l'impresa prov -- ~ игра не стоит свеч; овчинка выделки не стоит -
7 deduzione
deduzióne f 1) log дедукция 2) вывод, заключение 3) выведение (формулы, теоремы) 4) cont вычет deduzione fatta delle spese — за вычетом расходов -
8 spesa
spésa f 1) расход, затрата, издержка piccole spese, spese minute — мелкие расходы spese di gestione — административно-хозяйственные расходы spese accessorie — накладные расходы spese improduttive — непроизводительные расходы spese d'esercizio — эксплуатационные расходы spese d'investimento — капитальные затраты, капиталовложения spese di rappresentazione dipl — расходы на представительство affrontarele spese — нести издержки non badare a spesa — не считаться с расходами; не стесняться в расходах, не жалеть затрат <издержек> condannare alle spese — присудить к уплате судебных издержек deduzione fatta dalle spese — за вычетом расходов a proprie spese а) за свой счёт б) на собственном опыте; на своей шкуре в) себе (же) во вред <в ущерб> fare le spese di qc — расплачиваться за что-л ( напр за чужие грехи) 2) покупка fare le spese — тратить деньги, покупать, делать покупки andare a fare le spese — пойти за покупками tornare con la spesa — вернуться с покупками 3) pl содержание vivere a(lle) spese di qd — жить за чей-л счёт; быть на чьём-л иждивении a spese mie — за мой счёт¤ ridere a spese di qd — смеяться над кем-л è più la spesa che l'impresa prov — ~ игра не стоит свеч; овчинка выделки не стоит -
9 deduzione
-
10 deduzione fatta delle spese
сущ.общ. за вычетом расходовИтальяно-русский универсальный словарь > deduzione fatta delle spese
-
11 fatta deduzione delle spese
прил.экон. за вычетом расходовИтальяно-русский универсальный словарь > fatta deduzione delle spese
-
12 netto
1. agg1) чистый, опрятныйsmentire nel modo più netto — опровергнуть самым категорическим образом3) перен. чистый, безукоризненныйavere la fedina netta — не иметь судимостиuscirne con le mani nette — остаться чистеньким4) неттоpeso netto — вес нетто, чистый вес2. mmettere al netto — переписать начисто2) нетто, чистый весal netto — за вычетом (тары, расходов), исключая3) суть, сущностьappurare il netto — выделить суть / основное3. avvясно, начистотуparlare netto — говорить ясно / без обиняков / начистотуdire chiaro e netto — см. chiaro 3)tagliare (di) netto con qd — начисто порвать с кем-либоSyn:nitido, pulito, перен. onesto, pretto, puro; pronto, spedito, schietto, chiaro, secco, deciso; detratta la taraAnt: -
13 netto
nétto 1. agg 1) чистый, опрятный 2) ясный; точный, четкий contorni netti -- четкие контуры dire chiaro e netto -- сказать напрямик <без обиняков> smentire nel modo più netto -- опровергнуть самым категорическим образом 3) fig чистый, безукоризненный coscienza netta -- чистая совесть avere la fedina netta -- не иметь судимости uscirne con le mani nette -- остаться чистеньким 4) comm нетто peso netto -- вес нетто, чистый вес rendita netta -- чистый доход 2. m 1) чистовая копия mettere al netto -- переписать начисто 2) comm нетто, чистый вес al netto -- за вычетом (напр тары, расходов), исключая 3) суть, сущность appurare il netto -- выделить суть <основное> 3. avv ясно, начистоту parlare netto -- говорить ясно <без обиняков, начистоту> di netto -- совершенно, полностью, целиком tagliare (di) netto con qd -- начисто порвать с кем-л. -
14 netto
nétto 1. agg 1) чистый, опрятный 2) ясный; точный, чёткий contorni netti — чёткие контуры dire chiaro e netto — сказать напрямик <без обиняков> smentire nel modo più netto — опровергнуть самым категорическим образом 3) fig чистый, безукоризненный coscienza netta — чистая совесть avere la fedina netta — не иметь судимости uscirne con le mani nette — остаться чистеньким 4) comm нетто peso netto — вес нетто, чистый вес rendita netta — чистый доход 2. m 1) чистовая копия mettere al netto — переписать начисто 2) comm нетто, чистый вес al netto — за вычетом (напр тары, расходов), исключая 3) суть, сущность appurare il netto — выделить суть <основное> 3. avv ясно, начистоту parlare netto — говорить ясно <без обиняков, начистоту> di netto — совершенно, полностью, целиком tagliare (di) netto con qd — начисто порвать с кем-л. -
15 al netto
сущ.общ. за вычетом (тары, расходов и т.п.)
См. также в других словарях:
Экономия операционных расходов при регулировании тарифов — экономия операционных расходов снижение уровня фактических операционных расходов по сравнению с уровнем плановых расходов предыдущего года, за вычетом величины, характеризующей изменение уровня расходов, предусмотренного индексом эффективности… … Официальная терминология
Состав транспортно-заготовительных расходов — примерная номенклатура транспортно заготовительных расходов организации может быть представлена в виде нижеследующего перечня: расходы по транспортировке расходы по транспортировке материалов и погрузке их в транспортные средства, подлежащие… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Номенклатура транспортно-заготовительных расходов (примерная) — включает: расходы по транспортировке расходы по транспортировке материалов и погрузке их в транспортные средства, подлежащие оплате покупателем сверх продажной цены этих материалов согласно договору купли продажи, поставки и другим подобным… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
БАЛАНС ДЕНЕЖНЫХ ДОХОДОВ И РАСХОДОВ НАСЕЛЕНИЯ — в Российской Федерации характеризует формирование и использование доли национального дохода поступающей населению в форме денежных доходов (зарплаты, премий; выручки от продажи населением сельскохозяйственных продуктов; выплат из общественных… … Большой Энциклопедический словарь
БАЛАНС ДЕНЕЖНЫХ ДОХОДОВ И РАСХОДОВ НАСЕЛЕНИЯ — в Российской Федерации характеризует формирование и использование доли национального дохода, поступающей населению в форме денежных доходов (зарплаты, премий; выручки от продажи населением сельскохозяйственных продуктов; выплат из общественных… … Энциклопедический словарь
Выручка от перепродажи активов предприятия за вычетом налога — денежная сумма, которую продавец собственности получит от продажи активов после вычета затрат на осуществление сделок, налога на продажу активов и других расходов. Обычно это цена продажи минус сумма соответствующего долга, налоги на доход от… … Словарь терминов антикризисного управления
БАЛАНС ДЕНЕЖНЫХ ДОХОДОВ И РАСХОДОВ НАСЕЛЕНИЯ — англ. balance of financial incomes and expenditures; нем. Finanzielles Einkommen und Ausgaben der Bevolkerung. Система взаимосвязанных статист, показателей, характеризующая формирование и использование той доли нац. дохода, к рая поступает… … Энциклопедия социологии
БАЛАНС ДЕНЕЖНЫХ ДОХОДОВ И РАСХОДОВ НАСЕЛЕНИЯ — англ. balance of financial incomes and expenditures; нем. Finanzielles Einkommen und Ausgaben der Bevolkerung. Система взаимосвязанных статист, показателей, характеризующая формирование и использование той доли нац. дохода, к рая поступает… … Толковый словарь по социологии
Выручка от перепродажи объекта за вычетом налога — (AFTER TAX PROCEEDS FROM RESALE) сумма, которую продавец собственности получит от ее продажи после вычета затрат на осуществление сделки, налога на продажу капитальных активов и других расходов. Обычно это цена продажи минус сумма существующего… … Словарь инвестиционных и оценочных терминов
Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях — Терминология Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях: 50. Бюджетирование технология финансового планирования, учета и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НЕТТО — 1) весь н. чистый вес товара; 2) в торговле: цена окончательная, когда учтены все скидки; доход нетто, когда учтены все издержки, чистый доход. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. НЕТТО [ит.… … Словарь иностранных слов русского языка